14:32 

анонимный_логговец
WTF LoGH AU 2016
Пишет Гость ОЭ-феста:
13.07.2015 в 01:25


865 слов, закончен.


Ричард застыл изваянием посреди одной из улиц Агариса. Экипаж, который привёз его в этот город, давно уехал. Юноша помнил адрес аббатства, где расположились Альдо и Робер, но не торопился к ним. Дело было даже не в слабости после лихорадки — её Дик подхватил во время путешествия, месяц провалялся в захолустной гостинице, а теперь с трудом передвигал ноги. Просто он хотел ещё чуть-чуть оттянуть неизбежное, которое изменит его жизнь навсегда.
Кто-то окликнул его. Ричард поднял голову и увидел монахиню-эсператистку.
— Ты не рад меня видеть? — спросила та, и у Ричарда округлились глаза от изумления.
— Ай… Айрис? — выдохнул он потрясённо.
— Она самая.
— Но… как? Что ты здесь делаешь? В таком виде?
— Что из этих вопросов волнует тебя больше всего? — улыбнулась сестра. — Я возвращалась с задания, которое мне дала матушка настоятельница, если тебе угодно знать, и наткнулась на тебя. А вот что ты здесь делаешь, да ещё и один? Где герцог Алва? Что случилось?
Ричард опустил голову, чтобы скрыть навернувшиеся слёзы.
У Айрис защемило в груди от жалости.
— Пойдём ко мне, — предложила она. — Заодно поговорим по дороге.
Ричард кивнул и поплёлся за сестрой.
— Ты приняла постриг? — с замиранием сердца спросил он. Ему не хотелось, чтобы сестра похоронила себя заживо в монастырских стенах, однако если таков её выбор, то он не имеет морального права её отговаривать… да и агарисский климат ей подходит куда лучше, чем надорский… вон она как здесь расцвела!
— Нет. Пока я всего лишь послушница и могу вернуться в мир, когда этого пожелаю. Только идти мне некуда. Я сбежала из дома, — призналась сестра, ведя его узкими улочками, — и приехала в Олларию в сопровождении сержанта Гокса и его отряда. Пришла к особняку Алвы, смотрю — он стоит заколоченный, и ни тебя, ни Ворона нет. Что делать? Вернуться назад — но как? Уговорить сержанта Гокса дать мне провожатых? Но в таком случае не стали бы они дезертирами, ведь они ехали на военную службу. И, если бы я сумела вернуться, и матушка приняла бы меня обратно, скрыв мой побег, сколько мне ещё предстояло бы гнить в Надоре? Наль со свадьбой явно не торопился, да и матушка не горела желанием отдавать меня замуж. Помолвка могла растянуться на долгие годы… Я попыталась вспомнить адрес Наля, но он вылетел у меня из головы. Да и не было у меня уверенности, что он обрадуется моему внезапному появлению. Тут я увидела монахинь на другой стороне улицы и кинулась к ним. Потом вместе с ними я приехала в Агарис.
— Если бы я знал, что ты приедешь, я бы не нарушил клятву верности Алве! — в отчаянии воскликнул Дик.
Айрис остановилась посреди улицы, как вкопанная.
— Дикон, нет… Ты не мог так поступить… Давай рассказывай, как это случилось.
Когда брат выложил всё, что произошло после его возвращения из Надора, Айрис какое-то время молчала, а потом предложила:
— Тебе надо посоветоваться с матушкой настоятельницей. В твоей истории что-то не то.

***
Айрис отправилась к Рокэ одна, а Ричард остался в гостинице, уверенный, что Алва её выслушает. Вряд ли он откажет даме, пусть и в монашеском одеянии.
— Герцог Алва, — гостья ринулась с места в карьер, — мне нужно поговорить о вашем оруженосце, Ричарде Окделле.
— Вы ошибаетесь, — холодно возразил Рокэ. — У меня больше нет оруженосца. Я освободил герцога Окделла от клятвы, и он волен располагать собой, как угодно.
— Возможно, вы измените своё мнение после того, что я вам скажу. Всё было не совсем так, как думаете вы и как думал Дикон. Перед тем, как взять яд, он пытался убедить Штанцлера, что вы — хороший. Однако кансилльеру это было не нужно. С помощью особых психологических приёмов он вложил в голову Дикона мысль отравить вас. Ваш оруженосец полностью осознавал, что он делает, и всё же не мог ничего изменить — его разум и тело словно бы действовали сами по себе, а он как будто видел сон об этом. План Штанцлера заключался не в том, чтобы убить вас руками Дикона. Штанцлер знал, что вы легко найдёте противоядие. Он придумал другое. Он сообразил, что предательство оруженосца надолго выбьет вас из колеи. Вы — очень одинокий человек, никого не пускаете к себе в душу, а к Дикону вы привязались, и это оказалось взаимно. Когда ваши отношения наладились, они стали уязвимым местом для вас обоих, и кансилльер воспользовался этим.
Рокэ встал, торопливо прошёлся по комнате. Затем поднёс ладони к глазам, провёл ими от переносицы к вискам и резко отнял.
— Вот, значит, как, — пробормотал он, — я попался на уловку Штанцлера.
— Дикон не шпионил против вас, — продолжила гостья. — Это делал…
Рокэ метнулся к двери и распахнул её. Хуан, не ожидавший подобного, не успел отскочить, и потому тяжёлая створка придавила его к стене.
— Вы называете герцога Окделла Диконом, — сказал Рокэ, когда они вновь остались одни: старого работорговца, со связанными руками, слуги увели в подвалы особняка.
— Да. Он мой брат.
— Герцогиня Окделл, — Алва почтительно поклонился, — прошу прощения, что не узнал вас сразу. Примите мою искреннюю благодарность. Передайте герцогу Окделлу, что я вновь принимаю его на службу. Могу я сделать что-либо лично для вас?
— Образ жизни, который я сейчас веду, меня вполне устраивает, но я понимаю, что юность не вечна, и готова променять его на тихий семейный очаг. Возможно, Ричард вам говорил, что мне сделал предложение виконт Ларак. Я готова его принять, но как объяснить мой побег из Надора?
— Не беспокойтесь, я всё устрою. Вы можете остановиться в моём доме. Ведь вы приехали к Ричарду, а он скоро снова будет жить здесь.


URL комментария

@темы: ОЭ

URL
   

Да так

главная